Màster universitari en Traducció Professional Anglès-Espanyol - 10a edició
Màster universitari en Traducció Professional Anglès-Espanyol
Experiències
Elena Deleyto La Cruz
Espanya
Productora i traductora freelance, Barcelona.
“Havia treballat com a traductora uns cinc anys, però no sabia utilitzar cap eina informàtica i necessitava aprendre el vocabulari per poder parlar d’allò que estava fent. El màster em va donar les dues coses.”
Lisa Mann
Estats Units
Directora de B2B Translation, Tarragona.
“Vaig decidir canviar el meu camí professional de l’ensenyament a la traducció, i el màster en Traducció de la URV va ser exactament el que necessitava. El programa em va donar els coneixements i l’experiència necessaris per poder diferenciar-me de la resta en aquest camp cada vegada més competitiu.”
Beverly Sackrider
Estats Units
Especialista en Localització de Mercat a Houzz, Berlin.
“Els professors sabien molt; vaig tenir una gran experiència amb les classes i realment vaig gaudir molt coneixent els meus companys de classe. Vaig poder aconseguir fàcilment una feina com a professora d’anglès en una escola d’idiomes privada.”
Alison Williams
Regne Unit
Gerent de Participació comunitària a Avantida, Anvers.
“Imprescindible per a editors i correctors de textos científics o tècnics. Vaig aprendre moltes tècniques d’edició i vaig poder posar-les en pràctica immediatament. Els meus clients estaven encantats amb la facilitat amb la qual aportava claredat i simplicitat a les construccions complexes i a l’argot més fosc. El recomanaria a tothom!”